MD Dj
收听 ViTaLiKuS - Пусть руины молчат
首页 › 音乐 › Deep House › ViTaLiKuS — Пусть руины молчат 添加音乐

ViTaLiKuS - Пусть руины молчат
03:14 7.98Mb [320 kbps] 378 0 0 124 BPM 10.07.2026 ViTaLiKuS House, Deep House
0:00
03:14
3
1
该内容由用户 ViTaLiKuS 发布。音频内容仅供收听及信息展示之用,属于平台内容的一部分。所有权利归其合法权利人所有。如您认为您的权利受到侵犯,请联系我们申请删除或查看DMCA 通知。
Адаптация стихотворения "На развалинах замка в Швеции" Константина Николаевича Батюшкова. Написано в июне-июле 1814 году. К.Н.Батюшков не придумал сюжет с нуля. Одним из ближайших источников стала элегия немецкого поэта Фридриха фон Маттисона "Элегия, написанная на произведении на развалинах старого горного замка". Однако Константин Николаевич не просто переложил чужой текст: он усилил "оссианические" мотивы, добавил специфически северные, скандинавские детали и расширил саму лирическую ситуацию. Исследователи отмечают, что К.Н.Батюшков впустил в традиционную "кладбищенскую" поэтику исторический взгляд: вместо размышлений о безвестных покойниках он показал историческую формулу народной славы. Элегия написано в Швеции. К.Н.Батюшков оказался там летом 1814 года: он возвращался в Россию после заграничного похода русской армии против Наполеона. В письме Дмитрию Петровичу Северину от 19 июня 1814 года поэт делился впечатлениями: он отмечал контраст между суровыми древними обычаями (жертвы Одину) и нынешними, более прозаичными нравами местных жителей. Стихотворение "На развалинах замка в Швеции" стало важным шагом в русской литературе: вместе с другими работами ("Умирающий Тасс", "Переход через Рейн") оно помогло сформировать новый жанр - историческую (или эпическую) элегию. К.Н.Батюшков сам писал В.А.Жуковскому в 1817 году, что хотел "дать новое направление" своей музе и расширить границы элегии.
艺人传记和音乐:










